[مقالات باستان شناسی] گلنبشته هاي باروي تخت جمشید (خطّ و نوع متن ها )

DDDIQ

مدیر ارشد
گلنبشته هاي باروي تخت جمشید
(خطّ و نوع متن ها )
دکتر بهمن فیروزمندي
استادیار گروه باستان شناسی دانشگاه تهران
لیلا مکوندي
دانشجوي دکتري گروه باستان شناسی دانشگاه تهران


چکیده:
در امپراتوري وسیع هخامنشی از خطّ و زبان هاي متفاوتی در نقاط مختلف قلمرو هخامنشی براي انجام فعالیت هاي اداري اقتصادي در سیستم هاي اداري استفاده می کردند .
آرشیو باروي تخت جمشید در مرکز امپرتوري مربوط به سال هاي 13 تا 28 سلطنت داریوش بزرگ را می توان بزرگترین و مهمترین سازمان اداري چند زبانۀ هخامنشی دانست. اگرچه زبان
قالب در گل نبشته هاي آرشیو، ایلامی است ولی گل نبشته هایی به زبان آرامی و نمونه هایی به خط هاي پارسی باستان، یونانی، بابلی، فریگیه اي نیز شناسایی شده است. این چندزبانه بودن به نوعی، نمایشگر وضعیت اجتماعی چند ملّیتی تخت جمشید و نواحی اطراف آن است . اسناد چندزبانۀ بارو در ساختاري از مدارك پیچیده قرار دارند، البتّه متن هاي آنها مربوط به فعالیت هاي اداري مشابه است. در این مقاله سعی داریم به بررسی اهمیت این مدارك و طبقه بندي هاي ارائه شده براي آنها بر اساس شکل، زبان و متن آنها بپردازیم.

واژه هاي کلیدي: هخامنشی، تخت جمشید، آرشیو بارو، گل نبشته، ایلامی، لوح نوشته نشده.
 

پیوست ها

  • گلنبشته هاي باروي تخت جمشید.pdf
    811.5 کیلوبایت · بازدیدها: 0
بالا