سلام
ببخشید باتوجه به اطلاعاتی که دارم این ترجمه م درست در نمیاد و شاید قواعد انگلیسی درمیون باشه که ترجمه 180درجه تغییر کرده باشه. بیزحمت اگر ممکنه اشکالات متن زیر رو بگیرید. ممنون
.
The H.I. Thompson Fiberglass Company (later called Hitco) was also active [15] and D.W. Gibson and G.B. Langlois published their method for producing carbon yarn (Figure 3.2).To start the process, the yarn was sufficiently heated within a ceramic heater tube in an inert atmosphere of nitrogen, until it became electrically conductive. It was then double-wrapped around a pair of graphite electrode rollers through which an electric current was passed to heat the fiber. Once the fiber had been rendered electrically conductive, there was no further need to preheat the fiber, as this was achieved by direct radiation emitting from the lower pass of electrically conductive fiber. The fiber could be stretched by varying the speed ratio of the first drive system. Final عملیات حرارتی was achieved by passing over a second pair of driven graphite electrodes, where it could be stretched again.
همچنین شرکت فایبرگلاس تامسون (که بعدا Hitco نامگذاری شد) در این زمینه فعالیت داشت [15]، گیبسون و لانگلویس یک روش برای تهیه ی ریون کربنی منتشر کردند. در ابتدای این فرآیند، ریون را در یک هیتر لوله سرامیکی و در حضور محیط خنثی نیتروژن به مقدار کافی گرم کردند تا رسانای جریان برق شود. سپس دو بار اطراف یک جفت غلتک الکترود گرافیتی پیچاندند که جریان برق از میان غلتک ها عبور کند تا الیاف گرم شود. یک بار دیگر الیاف به رسانای الکتریکی منتقل کردند. الیاف به بیش از این نیاز به پیش گرم شدن ندارد چون از قسمت پایینی، الیاف رسانای برق، پرتوهایی به صورت مستقیم از خود ساطع می کند. الیاف می تواند توسط سرعت نسبی های مختلف از سیستم چرخنده ی اول کشیده شود. سرانجام عملیات حرارتی توسط جفتِ دومِ الکترود های گرافیتی چرخان انجام می شود که می تواند دوباره به کشش درآید