TEXTIL Nov 15, 2011 مشترک گرامی لطفا برای تبریک عید از واژه کامل عیدغدیرمبارک استفاده کنید هموطنان لر ما درحال پهن کردن سفره هفت سین هستند
مشترک گرامی لطفا برای تبریک عید از واژه کامل عیدغدیرمبارک استفاده کنید هموطنان لر ما درحال پهن کردن سفره هفت سین هستند
ni_rosa_ce Nov 15, 2011 http://www.www.www.iran-eng.ir/showthread.php/320889-%D9%85%D8%B3%D8%A7%D8%A8%D9%82%D9%87-%DB%8C-%D8%A8%D9%87%D8%AA%D8%B1%DB%8C%D9%86-%D8%A2%D9%88%D8%A7%D8%AA%D8%A7%D8%B1-%D8%A2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%A7%D9%87?p=4241142#post4241142 فقط به یه نفر میتونی رای بدی :D
http://www.www.www.iran-eng.ir/showthread.php/320889-%D9%85%D8%B3%D8%A7%D8%A8%D9%82%D9%87-%DB%8C-%D8%A8%D9%87%D8%AA%D8%B1%DB%8C%D9%86-%D8%A2%D9%88%D8%A7%D8%AA%D8%A7%D8%B1-%D8%A2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%A7%D9%87?p=4241142#post4241142 فقط به یه نفر میتونی رای بدی :D
Mehraz-6128 Nov 15, 2011 برخیز و ببین جوشش فیض ازلی را بر ختم رسل مر حمت لم یزلی را میخواست نبی دست خدا را بفشارد بر دست نبی داد خدا دست علی را عید غدیر مبارک باد
برخیز و ببین جوشش فیض ازلی را بر ختم رسل مر حمت لم یزلی را میخواست نبی دست خدا را بفشارد بر دست نبی داد خدا دست علی را عید غدیر مبارک باد
B B blue bee Nov 15, 2011 خیلی سخته مریم... کشته منو ! نمی دونم چرا اگه بیست و پنج ساعت روزانه رو هم بذارم بازم وقت کم میارم !
mr.mehrdad Nov 15, 2011 بگو بلم نیستم ترس نداره که همیشه یه داتشجوهام میگم وقای سوالو نمدونین جواب الکی ندین بگین بلد نیستم اما از شما توفعم زیاده ها
بگو بلم نیستم ترس نداره که همیشه یه داتشجوهام میگم وقای سوالو نمدونین جواب الکی ندین بگین بلد نیستم اما از شما توفعم زیاده ها
mr.mehrdad Nov 15, 2011 ایرج میرزا دیگه خب این مال کیه؟ "چنان نازک بدن باشد که گر آرم به گلزارش به پا از سایه مژگان بلبل میرود خارش"
ایرج میرزا دیگه خب این مال کیه؟ "چنان نازک بدن باشد که گر آرم به گلزارش به پا از سایه مژگان بلبل میرود خارش"
Martin Eco Nov 15, 2011 سیلام علکم...عیدت مبارک واسه چی حالا میخندی؟؟ بعد یه موضوعی:این عطار چی میگه؟؟
mr.mehrdad Nov 15, 2011 salam eydetum momarak man asheghe sheram ama moshaere miam yadam nemiad chizi chekar konam? age gofti in sher male kie? یار دسنبو به دستم داد و دستم بوی دستنبو گرفت وه چه دستنبو که دستم بوی دستنبوی دست او گرفت
salam eydetum momarak man asheghe sheram ama moshaere miam yadam nemiad chizi chekar konam? age gofti in sher male kie? یار دسنبو به دستم داد و دستم بوی دستنبو گرفت وه چه دستنبو که دستم بوی دستنبوی دست او گرفت