درخواست تجربه دوستان در مورد موسسه ترجمه برای ISI

Uchiha Itachi

عضو جدید
سلام

دوستان روز همگیتون بخیر من دنبال موسسه ترجمه ای هستم که کارهای وایرایش ISI های بنده رو به صورت تخصصی انجام بده، این که میگم ویرایش یعنی بنده متن لاتین رو آماده کنم و اون موسسه متن رو به یکی بهتر از خودم بده تا متن رو فصیح تر کنه. دوستان اگر کسی تجربه کار با موسسات ترجمه در این زمینه رو داره لطفاً بنده رو راهنمایی کنه که با کدوم موسسه کار کرده و نتیجه به چه صورت بوده.

پیشاپیش از لطف و همکاریتون ممنونم :gol:
 

behnamcp

کاربر فعال
سلام

دوستان روز همگیتون بخیر من دنبال موسسه ترجمه ای هستم که کارهای وایرایش ISI های بنده رو به صورت تخصصی انجام بده، این که میگم ویرایش یعنی بنده متن لاتین رو آماده کنم و اون موسسه متن رو به یکی بهتر از خودم بده تا متن رو فصیح تر کنه. دوستان اگر کسی تجربه کار با موسسات ترجمه در این زمینه رو داره لطفاً بنده رو راهنمایی کنه که با کدوم موسسه کار کرده و نتیجه به چه صورت بوده.

پیشاپیش از لطف و همکاریتون ممنونم :gol:

به نام خدایی که زیباست و زیبایی را دوست دارد
با سلام و عرض احترام
حقیقتش در مورد موضوع تاپیک شما من متاسفانه اطلاعی ندارم ولی می خوام یه سئوال بپرسم رشته شما در چه زمینه ای هست؟؟
 

moshaverin farda

عضو جدید
سلام

دوستان روز همگیتون بخیر من دنبال موسسه ترجمه ای هستم که کارهای وایرایش ISI های بنده رو به صورت تخصصی انجام بده، این که میگم ویرایش یعنی بنده متن لاتین رو آماده کنم و اون موسسه متن رو به یکی بهتر از خودم بده تا متن رو فصیح تر کنه. دوستان اگر کسی تجربه کار با موسسات ترجمه در این زمینه رو داره لطفاً بنده رو راهنمایی کنه که با کدوم موسسه کار کرده و نتیجه به چه صورت بوده.

پیشاپیش از لطف و همکاریتون ممنونم :gol:

با سلام و احترام
موسسه ترجمه مقاله ISI حرفه ایی هست که با ما همکاری می کند.
در مورد ویرایش مقاله هزینه ویرایش ساعتی میشه اون هم از لحاظ گرامری و جمله بندی است البته نباید به محتوای فارسی مقاله خدشه ایی وارد بشه، از لحاظ علمی اگر بخوان ویرایش کنن که شرایط متفاوت می شود مثلا بخواهید کیفیت مقاله بره بالاتر باید از لحاظ علمی روی مقاله کار بشه که هزینه بیشتری می گیرند.
با تشکر
 

Uchiha Itachi

عضو جدید
با سلام و احترام
موسسه ترجمه مقاله ISI حرفه ایی هست که با ما همکاری می کند.
در مورد ویرایش مقاله هزینه ویرایش ساعتی میشه اون هم از لحاظ گرامری و جمله بندی است البته نباید به محتوای فارسی مقاله خدشه ایی وارد بشه، از لحاظ علمی اگر بخوان ویرایش کنن که شرایط متفاوت می شود مثلا بخواهید کیفیت مقاله بره بالاتر باید از لحاظ علمی روی مقاله کار بشه که هزینه بیشتری می گیرند.
با تشکر

ممنون، بیشتر دنبال تجارب موفق و ناموفق دوستان و دلایلش هستم.
 

P O U R I A

مدیر مهندسی شیمی مدیر تالار گفتگوی آزاد
مدیر تالار
سلام

دوستان روز همگیتون بخیر من دنبال موسسه ترجمه ای هستم که کارهای وایرایش ISI های بنده رو به صورت تخصصی انجام بده، این که میگم ویرایش یعنی بنده متن لاتین رو آماده کنم و اون موسسه متن رو به یکی بهتر از خودم بده تا متن رو فصیح تر کنه. دوستان اگر کسی تجربه کار با موسسات ترجمه در این زمینه رو داره لطفاً بنده رو راهنمایی کنه که با کدوم موسسه کار کرده و نتیجه به چه صورت بوده.

پیشاپیش از لطف و همکاریتون ممنونم :gol:
سلام
من شخصا هرگز به شما همکاری با موسسات دیگه رو پیشنهاد نمیکنم. به چندتا دلیل.
مثلا اینکه همیشه سعی کن خودت درگیر همه مسائل بشی تا پیشرفتت واقعی باشه. اینکه خیلی ها میدن موسسات دیگه براشون مقاله شون رو بنویسن یا ادیت کنن خودشون هیچی یاد نمیگیرن و فقط یک رزومه کاذب درست میکنن که هزارتا مشکل دیگه بعدش پیش میاد.
و به نظر من ادم اگر خودش درگیر باشه و تلاش کنه خیلی زود قوی میشه و زبانش قوی میشه اطلاعاتش بالا میره و و و. فقط خب یکم زمان بر هست و تلاش میخواد.
در ضمن اینکه معمولا اگر اشکالات متن مقاله خیلی فاحش و زیاد نباشه هیچ وقت باعث ریجکت شدن مقاله نمیشه. معمولا اشتباهات اینچنینی رو داورها تذکر میدن و خیلی هاشون به طور مشخص کلمه به کلمه اصلاحات متن رو بهتون میگن و شما برای ریوایز مقاله میتونید اونها رو رفع کنید.

در مورد خاصی که شما میگید من به شما یه پیشنهادی میکنم که البته بستگی به این داره که میتونید اسم شخص دیگه ای رو هم توی مقاله تون بذارید یا نه؟ من به شما پیشنهاد میکنم اگر جوابتون مثبت هست میتونید به اساتیدی که در زمینه های مشابه مقالات متعددی دارن ایمیل بزنید و از اونها درخواست کنید و بگید که اگر تمایل دارن شما دوست دارید که اونها هم در مقاله شما مشارکت داشته باشن و اسمشون باشه. اینجوری نه تنها به ضرر شما نیست بلکه به نفعتون هم هست که در این زمینه اگر مردد هستید بگید تا توضیح بدم.
و فکر هم نکنید که این جور افراد کم هستن! نه! تو دنیای اکادمیک از این همکاری ها زیاد انجام میشه. در اکثر مقالاتی که شما میبینید نویسندگان مقاله مثلا از کشورهای مختلف هستن معمولا همکاری تنها در تهیه و بهبود متن مقاله بوده.
ولی البته خیلی از اساتید هم اگر مشارکت در انجام پروژه نداشته باشن و شما تعداد مقاله زیادی نداشته باشید و به اصطلاح هویت اکادمیک نامعلومی داشته باشید این همکاری رو قبول نمیکنن.
یه داستان جالب هم بگم. یک بار یکی از دوستانم مقاله ش رو برای استادی فرستاده بود که بپرسه طرف دوست داره توی مقاله مشارکت کنه یا نه. اون طرف کل مقاله رو خونده بود و هرجا توی متن اشتباه وجود داشت اصلاح کرده بود ولی بعد گفته بود نه. گفته بود میخواد توی یه زمینه جدید وارد بشه و اون موضع رو گذاشته کنار. (دنیای اکادمیک واقعا زیباست.)
 

Uchiha Itachi

عضو جدید
سلام
من شخصا هرگز به شما همکاری با موسسات دیگه رو پیشنهاد نمیکنم. به چندتا دلیل.
مثلا اینکه همیشه سعی کن خودت درگیر همه مسائل بشی تا پیشرفتت واقعی باشه. اینکه خیلی ها میدن موسسات دیگه براشون مقاله شون رو بنویسن یا ادیت کنن خودشون هیچی یاد نمیگیرن و فقط یک رزومه کاذب درست میکنن که هزارتا مشکل دیگه بعدش پیش میاد.
و به نظر من ادم اگر خودش درگیر باشه و تلاش کنه خیلی زود قوی میشه و زبانش قوی میشه اطلاعاتش بالا میره و و و. فقط خب یکم زمان بر هست و تلاش میخواد.
در ضمن اینکه معمولا اگر اشکالات متن مقاله خیلی فاحش و زیاد نباشه هیچ وقت باعث ریجکت شدن مقاله نمیشه. معمولا اشتباهات اینچنینی رو داورها تذکر میدن و خیلی هاشون به طور مشخص کلمه به کلمه اصلاحات متن رو بهتون میگن و شما برای ریوایز مقاله میتونید اونها رو رفع کنید.

در مورد خاصی که شما میگید من به شما یه پیشنهادی میکنم که البته بستگی به این داره که میتونید اسم شخص دیگه ای رو هم توی مقاله تون بذارید یا نه؟ من به شما پیشنهاد میکنم اگر جوابتون مثبت هست میتونید به اساتیدی که در زمینه های مشابه مقالات متعددی دارن ایمیل بزنید و از اونها درخواست کنید و بگید که اگر تمایل دارن شما دوست دارید که اونها هم در مقاله شما مشارکت داشته باشن و اسمشون باشه. اینجوری نه تنها به ضرر شما نیست بلکه به نفعتون هم هست که در این زمینه اگر مردد هستید بگید تا توضیح بدم.
و فکر هم نکنید که این جور افراد کم هستن! نه! تو دنیای اکادمیک از این همکاری ها زیاد انجام میشه. در اکثر مقالاتی که شما میبینید نویسندگان مقاله مثلا از کشورهای مختلف هستن معمولا همکاری تنها در تهیه و بهبود متن مقاله بوده.
ولی البته خیلی از اساتید هم اگر مشارکت در انجام پروژه نداشته باشن و شما تعداد مقاله زیادی نداشته باشید و به اصطلاح هویت اکادمیک نامعلومی داشته باشید این همکاری رو قبول نمیکنن.
یه داستان جالب هم بگم. یک بار یکی از دوستانم مقاله ش رو برای استادی فرستاده بود که بپرسه طرف دوست داره توی مقاله مشارکت کنه یا نه. اون طرف کل مقاله رو خونده بود و هرجا توی متن اشتباه وجود داشت اصلاح کرده بود ولی بعد گفته بود نه. گفته بود میخواد توی یه زمینه جدید وارد بشه و اون موضع رو گذاشته کنار. (دنیای اکادمیک واقعا زیباست.)

از نظر شما خیلی سپاس گذارم:gol:

من از لحاظ زبان بدک نیستم، یعنی کارم رو راه میندازم و احتمالاً می تونم با یک انگلیسی زبان صحبت مناسبی هم داشته باشم. اما احساس این هست کسی نیاز هست که کار من رو همیشه یه مرور نگارشی صرفا از نظر فصاحت متن بکنه (چه فارسی چه لاتین). البته استاتید خود بنده هستن و متاسفانه نمی تونم اسم کس دیگه ای که زحمت ویرایش رو بکشه بیارم، اساتید بنده هم مشغله هاشون به نظر زیاده و زمان زیادی برای این کارها ندارن و پیش بینی می کنم هر مقاله مدت قابل توجهی (مثلاً چندین ماه) به عقب بیافته. در واقع این بود که ایده موسسات به ذهنم رسید چون عمده این موسسات ادعا می کنن که بین یک تا حداکثر دو هفته کار رو ویرایش متنی یا حتی ترجمه کامل می کنن و خوب این سهولت کار رو افزایش میده و زمان میخره.

(البته صد در صد این صحبت شما رو که باید خودت کار کنی تا قوی رو قبول دارم، ولی احساسم اینه در این بازه برای جلوگیری از اتلاف وقت به یک ویراستار زبان (نه علمی) احتیاج دارم.
 
آخرین ویرایش:

Uchiha Itachi

عضو جدید
دوستان من تصمیم گرفتم کارم رو با این موسسه شروع کنم: www.ir-translate.com
نمی دونم کارشون خوب باشه یا نه، به نظر میرسه مثل خیلی از چیزها باید خودم تجربه کنم و خوب باید یه امتحانی می کردم و هزینه می دادم. اگر کسی بعداً چیزی به نظرش رسید هر موقع که بگه خیلی لطف کرده.:gol:
 
آخرین ویرایش:

Unknown_S

متخصص سیستم های قدرت
کاربر ممتاز
با سلام و آرزوی موفقیت

وقتی شما میخواید مقاله ای رو به یک ژورنال بفرستید اکثر پابلشرها یه خدماتی دارن به نام Language Editing
مطمئن ترین راه همینه که خودشون ویرایش کنن:)
 

Uchiha Itachi

عضو جدید
با سلام و آرزوی موفقیت

وقتی شما میخواید مقاله ای رو به یک ژورنال بفرستید اکثر پابلشرها یه خدماتی دارن به نام Language Editing
مطمئن ترین راه همینه که خودشون ویرایش کنن:)

خیلی جالبه، چون کارهای ارسال رو تو دانشگاه اساتید معمولاً انجام میدن، من اصلاً اطلاع نداشتم.
ممنون:gol:
 

ehsansoodmand

عضو جدید
به نظر من مقالات رو خودتون بنویسید یا این که اسم کسی رو در مقاله بیارید که بتونه بنویسه و در نهایت از استادی یا استاد زبان آشنایی بخواین که به لحاظ گرامری چک کنه مقاله رو . توصیه نمی کنم کسی مقاله رو بنویسه که موضوع رو نفهمیده.
موفق باشین
 

Similar threads

بالا