آموزش زبان آلمانی(درس به درس)

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
بخش چهارم

حرف O

در زبان آلمانی حرف O به دو صورت تلفظ میشود.

1) o کوتاه: نوع تلفظ صدای اُ در زبان آلمانی کمی پیچیده است اما به عنوان یک نوآموز تا همین جا که اُ کوتاه را از اُ بلند تشخیص دهید کافیست.
Ort
kochen
Loch
Mord

ɔrt
kɔx
lɔx
mɔrt




همانطوری که دیدید اُ کوتاه در حروف فونتیک به صورت ɔ نمایش داده میشود.



2) o بلند: این نوع از تلفظ اُ تا حدودی بیشتر کشیده میشود و در آخر به او شبیه میشود. در صورتی که حرف o در کلمه به صورت oo و یا oh داشت مطمئنا o به صورت اُی بلند تلفظ میشود.
Loben
Ohr
Boot
hoch

lo:b
:o
bo:t
ho:x




همانطور که میبینید در حروف فونتیک o بلند به صورت o: نمایش داده میشود.
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
بخش ششم

احتمالا قبلا با بیشتر حروف الفبای لاتین در زبان انگلیسی اشنا شدهاید اما متفاوت از انگلیسی در زبان آلمانی برخی از حروف صدادار به صورت اوملائوت (umlaut) یا دو نقطه دار در کلمات ظاهر میشوند که ممکن است در ابتدا شما را کمی گیج کند. باید توجه داشته باشید که حرف اوملائوت هر صدا دارای تلفظی متفاوت از آن صدا است که باید در هنگام تلفظ کردن کلمات به صورت درست تلفظ شود. در برخی از اسامی پس از تغییر اسم به حالت جمع یکی از حروف صدادار آن به صورت اوملائوت ظاهر می شود.

حرف Ä

این حرف در بیشتر موارد تلفظی مشابه با حرف e دارد. ä در کلمات به دو صورت تلفظ میشود.

1) ä کوتاه: در این حالت این حرف مثل e کوتاه تلفظ خواهد شد.
hängen
Bänke
Hände
Männer

hεŋən
bεŋkə
hεndə
mεn




طرز نوشتن این صدا نیز در حروف فونتیک مانند e کوتاه و به صورت ε است.



2) ä بلند: در این حالت نیز این حرف مانند صدای e بلند تلفظ خواهد شد. در صورتی که ä در جمله به صورت äh و یا ää وحود داشته باشد حتما به صورت کشیده تلفظ خواهد شد.
Währung
kläglich
wählen
Mädchen

vε:rŋ
klε:klɪç
vε:lən
mε:tçən




طرز نوشتن این صدا نیز در حروف فونتیک مانند e بلند و به صورت :ε است.
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
بخش هفتم

حرف Ö

حرف Ö صدای نسبتا پیچیدهای دارد و فاقد معادل مناسب در زبان فارسی یا انگلیسی است این حرف به دو صورت تلفظ میشود.

ö کوتاه: همانطور که گفتم این حرف فاقد معادل مناسب در فارسی است اما برای تلفظ آن باید لبهای خود را گرد کرده و صدای اُ را تلفظ کنید به طوری که در انتها کمی به او شبیه شود.
Köln
Stöcke
Löffel
Hölle

kœln
tœkə∫
lœfl
hœlə




همانطور که دیدید در حروف فونتیک این صدا به صورت œ نمایش داده میشود.



ö بلند: این صدا نیز شبیه به ö کوتاه اما کشیدهتر تلفظ میشود و بیشتر به صدای او شبیه است. در صورتی که صدای ö به صورت öh در یک کلمه باشد حتما به صورت بلند تلفظ میشود.
stöhnen
blöd
Löhne
böse
Flöte

tø:nən∫
blø:t
lø:nə
bø:zə
flø:tə




همانطور که دیدید در حروف فونتیک این صدا به صورت ø نمایش داده میشود.
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
بخش هشتم

رف Ü

متاسفانه حرف Ü نیز فاقد معادل در زبان فارسی یا انگلیسی است. باید توجه داشته باشید که در برخی موارد حرف Y صدایی کاملا مشابه با ü دارد. این حرف صدادار به دو صورت تلفظ میشود.



ü کوتاه: همانطور که گفته شد این حرف فاقد معادل تلفظی فارسی است اما برای تلفظ آن میتوانید فک خود را بسته, لبهای خود را گرد کنید و صدای او را به صورت کوتاه تلفظ کنید.


Rhythmus
Rücken
Mücke
Glück

rtms
rk
mkə
glk


صدای üکوتاه در حروف فونتیک به صورت نمایش داده میشود.



ü بلند: این صدا شبیه به صدای ü کوتاه اما کشیدهتر تلفظ میشود. در صورتی که حرف ü در واژهای به صورتüh حتما به صورت کشیده تلفظ میشود.


Pseudonym
Lüge
führen
rühren

psɔydo'ny:m
'ly:gə
'fy:rən
'ry:rən


صدای ü بلند در حروف فونتیک به صورت y: نمایش داده میشود.
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
درس ششم
در این بخش به معرفی حروف تعریف برای اسامی معرفه یعنی der, die, das میپردازیم. در زبان آلمانی هر اسمی دارای جنس است و این جنسیت میتواند هیچگونه ربطی به معنی اسم مورد بحث نداشته باشد. هر اسم در زبان آلمانی میتوان یکی از این سه حالت را داشته باشد: مذکر (masculine), مونث (feminine) خنثی (neuter). بهترین راه برای تعیین جنس اسمی که از آن اطلاع ندارید استفاده از دیکشنری است.
Der حرف تعریف معرفه برای اسامی مذکر است:
der Apfel
سیب
der Bruder
برادر


Die حرف تعریف معرفه برای اسامی مونث است.
die Straße
خیابان
die Freundin
(دوست (مونث


Das حرف تعریف معرفه برای اسامی خنثی است.
das Fahrrad
دوچرخه
das Kind
کودک


بهترین روش برای یادگیری جنس اسامی در زبان آلمانی حفظ کردن آنها همراه با اسم است.
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
درس هفتم

در این بخش با طریقه ساختن سوالات آشنا خواهید شد. برای ساختن یک سوال دو روش وجود دارد: روش اول استفاده کردن از کلمات سوالی, روش دوم جابه جا کردن محل فعل در جمله.
در اینجا با تعدادی از کلمات سوالی در زبان آلمانی آشنا خواهید شد:

چه...؟
Was...?
کی...؟ چه وقت...؟
Wann...?
کجا...؟ کدام محل...؟
Wo...?
چه کسی...؟
Wer...?
به کجا...؟
Wohin...?
چند تا...؟ چقدر...؟
Wie viel...?


پس از استفاده کردن از یک کلمه سوالی در جمله فعل اصلی بلافاصله بعد از آن میآید. به مثالهای زیر توجه کنید:

؟Was sind Sie von Beruf
شغل شما چیست؟
؟Was ist das
این چیست؟
؟Wo wohnen Sie
کجا زندگی میکنید؟
؟Wohin, bitte
به کجا, لطفا؟


در برخی موارد برای سوالی کردن جمله نیازی به استفاده از کلمات سوالی نیست. در این موارد به سادگی با جابهجا کردن محل فعل از جایگاه دوم در جمله به جایگاه اول میتوان جمله را سوالی کرد. به جملات زیر توجه کنید:

؟Ist das ein Taxi
؟Ist das der Herd
؟Sind wir da
Das ist ein Taxi
Das ist der Herd
Wir sind da

درس هشتم

این بخش درباره مکان و سوال کردن درباره مکان است. برای سوال کردن درباره محل یک چیز یا کس از wo به معنی کجا استفاده میکنیم

کجا زندگی میکنی؟
؟Wo wohnst du




زمانی که میخواهیم درباره واقع شدن چیزی در محلی صحبت کنیم از in استفاده میکنیم:
من در برلین زندگی میکنم.
Ich wohne in Berlin




برای مشخص کردن مکان یک چیز همچنین میتوان از an نیز استفاده کرد.(از آنجایی که فاقد معادل فارسی است باید بگویم an معنایی شبیه به at در انگلیسی دارد).
من در دانشگاهی در برلین درس میخوانم.
Ich studiere an der Universität in Berlin


I'm studying at Berlin University




هر دو حرف اضافه an و in با توجه به جنس اسمی که پس از آنها میآید تغییر میکنند.

با هر کدام از اسامی مذکر و خنثی حرف اضافهی in به im تبدیل میشود که در واقع حالت خلاصه شدهای از in + dem است. به مثال زیر توجه کنید:

(das Krankenhaus)
Ich arbeite im Krankenhaus

حرف اضافه an نیز دارای حالتی مشابه است و با اسامی مذکر و خنثی به شکل am در میآید که درواقع حالت خلاصه شدهای از an + dem است. به مثال زیر توجه کنید:

(der Potsdamer Platz)
؟Ist das am Potsdamer Platz

در مواجهه با اسامی مونث حروف اضافی in و an موجب میشوند که حرف تعریف آن اسم یعنی die به der تغییر کند. به مثالهای زیر توجه کنید:

(die Oranienburger Straße)
Ich wohne in der Oranienburger Straße

(die Universität)
Ich studiere an der Universität
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
درس هفتم

در این بخش با طریقه ساختن سوالات آشنا خواهید شد. برای ساختن یک سوال دو روش وجود دارد: روش اول استفاده کردن از کلمات سوالی, روش دوم جابه جا کردن محل فعل در جمله.
در اینجا با تعدادی از کلمات سوالی در زبان آلمانی آشنا خواهید شد:

چه...؟
Was...?
کی...؟ چه وقت...؟
Wann...?
کجا...؟ کدام محل...؟
Wo...?
چه کسی...؟
Wer...?
به کجا...؟
Wohin...?
چند تا...؟ چقدر...؟
Wie viel...?


پس از استفاده کردن از یک کلمه سوالی در جمله فعل اصلی بلافاصله بعد از آن میآید. به مثالهای زیر توجه کنید:

؟Was sind Sie von Beruf
شغل شما چیست؟
؟Was ist das
این چیست؟
؟Wo wohnen Sie
کجا زندگی میکنید؟
؟Wohin, bitte
به کجا, لطفا؟


در برخی موارد برای سوالی کردن جمله نیازی به استفاده از کلمات سوالی نیست. در این موارد به سادگی با جابهجا کردن محل فعل از جایگاه دوم در جمله به جایگاه اول میتوان جمله را سوالی کرد. به جملات زیر توجه کنید:

؟Ist das ein Taxi
؟Ist das der Herd
؟Sind wir da
Das ist ein Taxi
Das ist der Herd
Wir sind da
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
درس هشتم

این بخش درباره مکان و سوال کردن درباره مکان است. برای سوال کردن درباره محل یک چیز یا کس از wo به معنی کجا استفاده میکنیم

کجا زندگی میکنی؟
؟Wo wohnst du




زمانی که میخواهیم درباره واقع شدن چیزی در محلی صحبت کنیم از in استفاده میکنیم:
من در برلین زندگی میکنم.
Ich wohne in Berlin




برای مشخص کردن مکان یک چیز همچنین میتوان از an نیز استفاده کرد.(از آنجایی که فاقد معادل فارسی است باید بگویم an معنایی شبیه به at در انگلیسی دارد).
من در دانشگاهی در برلین درس میخوانم.
Ich studiere an der Universität in Berlin


I'm studying at Berlin University




هر دو حرف اضافه an و in با توجه به جنس اسمی که پس از آنها میآید تغییر میکنند.

با هر کدام از اسامی مذکر و خنثی حرف اضافهی in به im تبدیل میشود که در واقع حالت خلاصه شدهای از in + dem است. به مثال زیر توجه کنید:

(das Krankenhaus)
Ich arbeite im Krankenhaus

حرف اضافه an نیز دارای حالتی مشابه است و با اسامی مذکر و خنثی به شکل am در میآید که درواقع حالت خلاصه شدهای از an + dem است. به مثال زیر توجه کنید:

(der Potsdamer Platz)
؟Ist das am Potsdamer Platz

در مواجهه با اسامی مونث حروف اضافی in و an موجب میشوند که حرف تعریف آن اسم یعنی die به der تغییر کند. به مثالهای زیر توجه کنید:

(die Oranienburger Straße)
Ich wohne in der Oranienburger Straße

(die Universität)
Ich studiere an der Universität
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
جنسیت افعال

یکی از نکات مهم در آلمانی دانستن این موضوع می باشد که اسامی دارای جنسیت هستند ، بدین معنی که هر اسم یا مذکر (Muskulin) است،یا مؤنث(Feminine)،یا خنثی(neutrum) و یا جمع(Plural)

دانستن جنسیت هر اسم ، برای به کار بردن صحیح گرامر الزامی است

این که هر اسم چه جنسیتی دارد را از روی آرتیکل یا حرف تعریف آن اسم میتوان فهمید.

حرف تعریف muskulin feminin neturum plural حرف تعریف معرفه(Bestimmter artikel) der die das die حرف تعریف نکره(Unbestimmte artikle) ein eine ein —–* حرف تعریف منفی kein keine kein keine
در اینجا حرف تعریف نکره به معنای یکی می باشد در واقع مانند فارسی که برای نکره به کار بردن اسامی گفته میشود”یک کتابی”یا”یک آدمی”، درآلمانی هم از کلمه ein که به معنای یک است استفاده می شود

در قسمت * به دلیل اینکه اسامی جمع را نمی توان با یک به کار برد،مثل اینکه گفته شود”یک کتابهایی”و این غلط می باشد، آرتیکل نکره جمع نداریم.

و آخرین نکته ومهم ترین نکته در این قسمت اینکه:فرق آرتیکل های مذکر،مؤنث، جمع و خنثی در داشتن e اضافه ای است که اسامی مؤنث و جمع دارند.
~Karen~
۱۶ ارديبهشت ۱۳۹۲, ۱۱:۵۲ بعد از ظهر
جملات آلمانی به چند بخش تقسیم می شوند یک بخش مربوط به جایگاه فاعل ، یک بخش مربوط به جایگاه فعل و بخشهایی هم به دیگر اجزاء مثل مفعول و قید اختصاص دارد
مثال: جمله خبری

بقیه اجزاء جمله فعل فاعل Deutsch im kurs
lerne
ich
جمله سؤالی با کلمات پرسشی:

بقیه اجزاء جمله فعل فاعل کلمه پرسشی ? im kurs
ich
lerne
was
جمله سؤالی با فعل:

بقیه اجزاء جمله فاعل فعل ?Deutsch im kurs
ich
lerne
یکی از نکات مهم در زبان آلمانی این است که فعل جمله همیشه در جایگاه دوم قرار می گیرد.
Ich heisse hadis
wir kommen aus dem Iran
?wo wohnen sie
مگر در موارد زیر:
۱) در حالت امری، فعل جمله در جایگاه اول قرار می گیرد.
!Sprechen Sie
۲) وفتی جمله سؤالی است و جواب آن با بله و یا خیر می باشد نیز فعل به جایگاه اول می رود.
Kommen Sie aus dem Iran? Ja/Nein
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
ضمائر منفصل pronomen


ما
wir
من
ich
تو ها*
ihr
تو
du
شما
Sie
او (مؤنث)
sie
ایشان**
sie
او (مذکر)
er


او (خنثی)
es

نکته
* در این جا تو ها در واقع به معنای شما است اما دوستانه و برای گفتن شما مؤدبانه چه یک نفر و چه چندین نفر از Sie با S بزرگ استفاده می شود.
** در این جا ایشان همان جمع افراد غائب می باشد.

به طور کلی در زبان آلمانی قواعدی وجود دارد که در کجا باید از حروف capital یا gross استفاده کرد و رعایت نکردن این مورد باعث سردرگمی می شود.
و نکته آخر این بخش این است که، وجه تمایز sie(او مؤنث) , sie ،Sie(ایشان) ،در جمله یافت می شود.بدین معنا که هر کدام از اینها تأثیراتی بر فعل و دیگر اجزای جمله می گذارند که قابل تشخیص می شوند.
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
فعل زمان حال verb: präsens

در این قسمت ما یاد می گیریم که چگونه یک فعل را در زمان حال صرف کنیم
لازم به ذکر است که افعال به دو دسته تقسیم می شوند:
1) افعال با قاعده Regelmassigen Verben
دقت کنید:

آمدن komme
کار کردن arbeiten
جستجو کردن suchen

komme
arbeite
suche
ich
kommst
*arbeit(e)st
suchst
du
kommt
*arbeit(e)t
sucht
er/sie/es
kommen
arbeiten
suchen
wir
kommt
*arbeit(e)t
sucht
ihr
kommen
arbeiten
suchen
Sie/sie
*نکته : در افعال با قاعده صرف افعال همیشه ثابت است اما همان طور که می بینید در مواردی (e) را مشاهده می کنید .این امر برای سهولت در ادای کلمه می باشد.چراکه دو تا حرف t را در کنار هم نمتوان خواند.
2)افعال بی قاعده umregelmassigen Verben

برداشتنnehmen
داشتنhaben
بودنsein

nehme
habe
bin
ich
nimmst
hast
bist
du
nimmt
hat
ist
er/sie/es
nehmen
haben
sind
wir
nehmt
habt
seid
ihr
nehmen
haben
sind
Sie/sie
صرف این افعال حفظی است و قاعده خاصی در این باره وجود ندارد.
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
جواب های بله و خیر Ja / nein fragen

طریقه پاسخ گویی به سؤالاتی که جواب آن با “بله و خیر” است:

هرگاه سوالی پرسیده می شود که جواب آن با بله و خیر است ۳ حالت پیش می آید:
۱.هنگامی که سؤال به صورت مثبت پرسیده می شود و جواب آن نیز مثبت است:
Mochtest du ins Museum? ja
۲.هنگامی که سؤال به صورت مثبت پرسیده می شود و جواب آن منفی است:
Gehen wir ins Theater? nein,ich gehe ins kino
۳.هنگامی که سؤال منفی پرسیده می شود و جواب آن مثبت است:
Ist das nicht sehr weit? Doch! es ist sehr weit
نکته :
طریقه منفی کردن جملات در زبان آلمانی
برای منفی کردن افعال از کلمه nicht و برای منفی کردن اسامی از کلمه kein استفاده میکنیم
در واقع منفی کردن اسامی همان منفی کردن آرتیکل آن است
گاهی اوقات بایستی اسامی را منفی کرد نه افعال را. مثلا:
Können Sie deutsch?a
ich kann keine deutsch
 

Mʀ Yᴀsɪɴ

کاربر حرفه ای
کاربر ممتاز
Artikel-wörter und substantiv



Nominative
die(pl.)
die
das
der


eine
ein
ein
keine
keine
kein
kein

Akkusativ
die(pl.)
die
das
den


eine
ein
einen
keine
keine
kein
keinen

در توضیح این قسمت باید گفته شود که
حالت فاعلی یا Nominative در مواقع عادی می باشد. اما در حالت مفعول بی واسطه یا akkusativ فقط در مورد مذکر هست که تغییر شکل داده میشود .در اینجا اگر جمله را معنی کنیم میتوانیم مفعولی بودن یا فاعلی بودن آن را متوجه شویم.
 

Similar threads

بالا