آموزش زبان ژاپنی

darkworld

عضو جدید
[h=4]10 واقعیت جالب درباره ی زبان ژاپنی

۱- به طور گسترده در اینترنت مورد استفاده قرار می گیرد[/h][h=4]ژاپن یکی از بالاترین نرخ های باسوادی را در میان کشورهای دنیا دارد و بیش از ۱۰ درصد از کاربران اینترنت ژاپنی هستند. زبان ژاپنی در دنیای اینترنت بعد از زبان های انگلیسی، روسی و آلمانی بیشترین استفاده را دارد.
[/h][h=4]۲- انتخاب اول مهاجران ژاپنی در سایر کشورها برای صحبت کردن است[/h][h=4]ژاپنی ها هیچ گاه بعد از سکونت در یک کشور دیگر زبان و فرهنگ خود را فراموش نمی کنند. مهاجران ژاپنی بسیاری در ایالات متحده، برزیل، فرانسه، انگلستان، آلمان و دیگر کشورها ساکن هستند که اغلب در میان خود به زبان ژاپنی صحبت می کنند.
[/h][h=4]۳- یادگیری این زبان بسیار سخت است[/h][h=4]
سمبل های زبان ژاپنی

اگر چه زبان ژاپنی یکی از پیچیده ترین زبان های دنیا به شمار می آید اما یک سری ویژگی های خاص نیز دارد که یادگیری آن را ممکن می سازد. برای مثال در زبان ژاپنی برخلاف زبان های فرانسوی و اسپانیایی علائمی برای تفکیک کردن جنسیت و همچنین حالت مفرد و جمع وجود ندارد. علاوه بر این زبان ژاپنی دارای افعال پیوسته نیست و هیچ حرف اضافه ای در آن به کار نمی رود. از همه مهم تر این که با داشتن تنها ۴۸ صدا که از ۵ حرف صدادار و ۱۱ حرف بیصدا تشکیل شده است تلفظ کردن حرف ها در این زبان کار بسیار دشواری نیست.
۴- زبان ژاپنی ۴ نوع سیستم نوشتاری دارد[/h]در زبان ژاپنی ۴ نوع سیستم نوشتاری مورد استفاده قرار می گیرد: کانجی (Kanji)، هیراگانا (Hiragana)، کاتاکانا (Katakana) و رومانجی (Romanji). سیستم هیراگانا هجا دار بوده و قدیمی ترین سیستم نوشتاری در ژاپن به شمار می آید. از این سیستم نوشتاری برای کلمات ساده، صرف افعال، حروف عطف و کتاب های درسی کودکان در اولین مراحل آموزش خواندن و نوشتن استفاده می شود. سیستم کاتاکانا در نوشتن کلمات خارجی کاربرد دارد.
سیستم کانجی بر اساس سیستم نوشتاری چینی طرح ریزی شده و دارای بیش از ۲۰۰۰ نشانه یا سمبل است. سیستم کانجی در قرن ششم پس از میلاد از چین وارد سیستم نوشتاری ژاپن شد. اخیراً نیز سیستم نوشتاری رومانجی بیشتر از قبل مورد استفاده قرار می گیرد که زبان ژاپنی را به زبان های رومی نزدیک کرده و حروف کهن ژاپنی را ساده تر کرده است.
[h=4]۵- با یک تیر دو نشان بزنید[/h]اغلب کلمان در زبان ژاپنی دو نوع تلفظ دارند که یکی از آن ها ژاپنی و دیگری چینی است و هر کدام تلفظ متفاوتی دارند. از اینرو یاد گرفتن زبان ژاپنی به معنای یاد گرفتن لغات دو زبان مجزا به طور همزمان است.
[h=4]۶- تلفظ کلمات هم صدا (Homophones)[/h]کلمات هم صدا تلفظ مشابهی دارند اما معنای آن ها کاملاً متفاوت است. در زبان ژاپنی ۸ کلمه هم صدا وجود دارد.

به ۸ نویسه ای که در بالا آمده اند توجه کنید. تمام ۸ نویسه فوق در سیستم نوشتاری کانجی “شین” (shin) تلفظ می شوند اما معنای هر ۸ نویسه کاملا متفاوت است. از چپ به راست معنای آن ها به این ترتیب است: خدا، پیشرفت، ایمان، جدید، راست، کشش، قلب و والدین. در زبان ژاپنی برخلاف زبان چینی آهنگ صدا وجود ندارد بنابراین تلفظ صدای “شین” برای تمامی ۸ نویسه فوق یکسان است.
علاوه بر این نویسه های فراوانی در سیستم کانجی وجود دارد که “شین” تلفظ می شوند. راهکار ژاپنی ها برای تلفظ نویسه های فوق به ترتیب چنین است: کامی (kami)، سوسومو (susumu)، شینجیرو (shinjiru)، آتاراشی (atarashii)، ماکوتو (makoto)، نوباسو (nobasu)، کوکورو (kokoro) و اویا (oya). توجه داشته باشید که روش تلفظ در زبان ژاپنی چند هجایی و در زبان چینی تک هجایی است.
[h=4]۷- ژاپنی ها بسیار سریع صحبت می کنند[/h]زبان ژاپنی یکی از زبان هایی است که خیلی سریع ادا می شود. اخیراً پژوهشی در زمینه محاسبه سرعت ادای هجاها در هر ثانیه در زبان های مختلف با استفاده از افراد بومی در هر زبان انجام شده که نتایج آن نشان داده که زبان ژاپنی با امتیاز ۷٫۸۴ هجا در هر ثانیه سریع ترین زبان دنیا در زمینه ادا شدن است. زبان انگلیسی با سرعت ۶٫۱۹ هجا در ثانیه ادا می شود.
[h=4]۸- با ژاپنی ها مودبانه صحبت کنید[/h]ژاپنی ها به خاطر ادب و نزاکتشان بسیار معروف هستند. ژاپنی ها بسیار مودب بوده و این ادب در زبانشان نیز انعکاس یافته است. در زبان ژاپنی از وجه های گرامری و کلمات خاصی برای ادای احترام استفاده می شود. در مواقعی که طرفین از موقعیت و شأن اجتماعی یکسانی برخوردار نیستند باید حتما از کلمات دارای بار معنایی احترام آمیز استفاده شود.
فاکتورهایی که برای احترام در نظر گرفته می شوند عبارتند از : سن، شغل، تجربه و غیره. روی هم رفته سه نوع صحبت کردن مودبانه در زبان ژاپنی وجود دارد: استفاده از عناوین تجلیلی، کلمات مودبانه و کلمات موردی که به دلخواه استفاده می شوند.
[h=4]۹- بسیاری از زبان ها کلماتی را از زبان ژاپنی در خود پذیرفته اند[/h]مردم کشورهای ایالات متحده و انگلستان علاقه فراوانی به فرهنگ و زبان ژاپنی دارند. برخی از کلمات ژاپنی وارد زبان انگلیسی شده اند که برخی از آن ها عبارتند از : karaoke (خواندن به جای خواننده اصلی آهنگ)، tofu (نوعی غذای ژاپنی که با استفاده از لوبیا تهیه می شود)، anime (انیمیشن)، origami (تا کردن کاغذ برای درست کردن اشکال کاغذی) و غیره. هنگام یادگیری زبان ژاپنی متوجه خواهید شد که بسیاری از کلمات نیز صدای آشنایی دارند. باید بدانید که زبان ژاپنی نیز کلماتی را از زبان های پرتغالی، انگلیسی و آلمانی در خود پذیرفته است برای مثال کلمه “pan” (pão در زبان پرتغالی)، “arubaito” (arbeit در زبان آلمانی) و تعدادی دیگر.
[h=4]۱۰- زبان ژاپنی هیچ ارتباطی با دیگر زبان ها ندارد[/h]زبان ژاپنی برخلاف زبان های اروپایی مانند انگلیسی، فرانسوی، اسپانیایی، آلمانی هیچ ارتباطی با زبان های دیگر دنیا ندارد. تا چند ده اخیر زبان ژاپنی را یک زبان ایزوله و جدا می دانستند بدین معنی که در میان تمامی زبان های دنیا منحصربفرد و بی همتا است.
 

Similar threads

بالا