سلام ، احوال شما ؟
plate کلا یعنی صفحه ، بشقاب یا زره فلزی.
ولی اینجا میشه پلاک ماشین ها ، که شماره راهنمایی رانندگی روشه
اون عبارت یعنی " پلاکی که نصب شده باشد به ... "
میگه : موتور من یک پلاک ( راهنمایی رانندگی ) ایرانی که عقب ( موتورم ) نصب شده باشد را کم دارد.
going to به منظور رفتن به ... نیست ، به منظور قصد انجام کاری هست، شما فاعلشو کپی نکردید.
مثلا اگه im going to eat a sandwich باشه ، میگه من قصد دارم که یک ساندویج بخورم.
میگه:
( فاعل ) قصد دارد که به زودی از سفارت ایران کمیسیون طلب کند.
جمله بعدی نمیدونم ربط داره به قبلی یا نه : ( قبل از uk یه حرف تعریف کم نیست ؟ )
اخیرا خانواده انگلیسی تبار را ترغیب کرده ( فاعل رو نمیدونم کیه ) که تابستان آینده برای تعطیلات به ایران بروند.
جمله بندیش یه جوریه
من برفتم ، شب بخیر.