متن میگه وقتی سرعت زیاد بشه خروجی توربین کاهش پیدا میکنه و توان الکتریکی افزایش پیدا میکنه. که این کاهش و بعدم افزایش بخاطر تنظیمات داخلی سیستم هست که بهش اشاره شده.
"بر اساس" تنظیمات droop" گاورنر,"وقتی" سرعت زیاد میشه، خروجی توربین کاهش پیدا میکنه و "براساس" خصوصیات سیستم توان "نیرو" یا "برق" توان الکتریکی افزایش می یابد.
ا
باید دید منظور جمله تون چی هست.
اگه اینطوری معنی کنیم: لطفابه منظور ساده کردن کار برای خوانندگان، خصوصیات مش عمده رو خلاصه کنید (در یک جدول) به جای اینکه دوباره اشاره کنید ب دیگر کارها در مقالات.
این جمله ای که نوشتید اینطوری معنی میشه.حالا شما منظور واقعی رو بصورت فارسی بنویسید تا بشه...
برای من سخته عزیزم.باید برم کتاب باز کنم که معمولن وقت نمیکنم. شمام وقتی جواب براتون میذارن جوابها رو به چالش نکشید برید چند نظری رو که دارین کنار هم بذارید و تصمیم بگیرید و ازون بهتر مراجعه به کتاب گرامر هست.موفق باشید
bloom a. The flower of a plant.
blossom
1. A flower or cluster of flowers.
باتوجه به معانی که نگاه کردم bloom به معنای گل دادن گیاه هست.مثل گل دادن بوته گل رز. اما blossom به معنای شکوفه زدن درخت هست که تبدیل به میوه میشه